中国語の声調・四声・アクセント
四声(si4 sheng1)のヒント
第1声
「イーだ」の「イー」
やーいの「やー」
第2声
「エエッ」と聞き返す
「えー?」
※短め
第3声
感心して「へえー」
ため息の「あ~あ」
「な~る」ほど
第4声
からすが「カァ」
「な!」よく聞け
「さあ」行こう
※急に力を抜く
トラックバック URL :
コメント (0)四声(si4 sheng1)のヒント
第1声
「イーだ」の「イー」
やーいの「やー」
第2声
「エエッ」と聞き返す
「えー?」
※短め
第3声
感心して「へえー」
ため息の「あ~あ」
「な~る」ほど
第4声
からすが「カァ」
「な!」よく聞け
「さあ」行こう
※急に力を抜く
トラックバック URL :
コメント (0)fāng biàn diàn bú/bù ràng jià gé
方 便 店 不 让 价 格
rì běn de/dí/dì gù kè ràng wǒ dǎ diàn huà jiào lái xiǎo jiě
日 本 的 顾 客 让 我 打 电 话 叫 来 小 姐
wǒ de/dí/dì gōng sī ràng qī piàn tōu dà liáng/liàng/liang de/dí/dì yù nǎi bèi běn yuán zhōng/zhòng guó rén de/dí/dì rì běn nǚ xìng
我 的 公 司 让 欺 骗 偷 大 量 的 芋 艿 被 本 源 中 国 人 的 日 本 女 性
トラックバック URL :
コメント (2) 月曜日友達と一緒に小学校へ運動会を見に行くつもりでした、それに小咕咕とスーパーと運動会の写真を撮ってここに張る約束しました。でも土曜日の夜母はおばちゃん(母のいもうと)が近頃腰に痛くて動くできない病院に診察しましたが効果がなかった、そのうちに農村にはますます忙しくなり 、そのままでだめです。前日そばのおばちゃんからある有名な医者を知り、明日母と一緒に故郷へおばちゃんを迎えに行くと言いました。
おばちゃんはやさしくて勤勉な人です。いつも私に手作ったきれいな靴のしきがわとや鮮やかなとうもろこし、ピーナスなどを送れてくれます。いいおばちゃんです。おばちゃんが一日早く健康になるために月曜日おばちゃんをつれて診察を受けました。医者はたいした病気ではない、専門的なカプセルをくれて飲んでくださいと言いました、それを聞くとちょっときげんがよくなりました。
運動会をみなかったので残念だと感じますが。友達は来週ほかの学校の運動会を見に連れて行くと言いました。 ![]()
トラックバック URL :
コメント (1) 今年平均気温は去年と比べて高いので、今年の野菜が去年より早く集荷できると予測しました。三月中旬取引様の照会に今年は去年より二週間ぐらい早くなり、四月上旬輸出できるようだと返事しました。でも三月中旬から天気が急に寒くなったので、野菜の成長に影響をやりました。すぐ四月上旬になりましたが、やさいの産量が少ないですから、注文が中旬に延長されました。おかげさまでこのお客様はやさしくて了解してくださいました。
返品事件についてまだ終わりませんでした。日本の運賃が高すぎますね!ここまでになって一番よい方法で処理しかないです。以後取引様の信用を注意しなければいけないです。
トラックバック URL :
コメント (1)HTML convert time: 0.635 sec. Powered by WordPress ME