当~的时候 ~の時、~した時
dāng/dàng ~ deshíhòu
当你来日本的时候,我也许在中国
当你能说日语流利的时候,我可能忘了日语
当你生孩子的时候,我说不定转生了小宝宝
トラックバック URL :
コメント (2)dāng/dàng ~ deshíhòu
当你来日本的时候,我也许在中国
当你能说日语流利的时候,我可能忘了日语
当你生孩子的时候,我说不定转生了小宝宝
トラックバック URL :
コメント (2)1.みたいだ(好象…)
彼は風邪を引いているみたいです。
この玩具がまるで本物みたいです。
2….ベキ(应该…, 理应….)
若者はお年寄りを尊敬すべきです。
この時間に彼はもう来たべきです
3….ばかりだ(一直…., 一味的…, 只是…)
世界の人口が増えるばかりです
この頃彼は遊ぶばかりで、全然勉強しないです。
雨がますます激しくなるばかりで、やみそうもありません。
4….はもちろん…も…(当然, 不用说….)
小咕咕さんは英語はもちろん、中国語もよく話せます。 ![]()
敬意を表すものとして、敬語はもちろん、静かな話し方、相手の話をよく聞く態度なども大切なものです。(テキストからの言葉です)
5….(の)ではないでしょうか(是不是…, 会不会….)
将来日本との関係はなかなおりではないでしょうか。
彼は場所を間違えたのではないでしょうか。
6.こそ(只有, 唯有, 才是)
東京こそわたしが旅行に行きたいところです。
わたしが作った料理こそほんとうの中華料理です。
7….じゃありませんか(难道不是….)
それはあなたが探しているものじゃないですか。
美味しいじゃありませんか、誰がおいしくないといいましたか?
トラックバック URL :
コメント (1)HTML convert time: 0.563 sec. Powered by WordPress ME