2007/5/25 金曜日

アニメ

Filed under: 日本語の作文 — yangkoling @ 10:59:36

 聴力を練習するために、ときどき日本語のアニメを見ました。近ごろ<再见萤火虫>と<千里千寻的神隐>というアニメを見ました。私には言葉が早くて、分かりにくいです。おかけで中国語の幕があるので、聞き取らなくて意味が分かります。
 日本はアニメ大国だけに、アニメの種類、数量がたくさんあります。あるアニメはとてもおもしろくて真人版より活発だと思います。
  子供ころ最初みたアニメは<一休さん>です。頭がいい坊主でいつもほかの人に助けてあげました。もちろん大人として作者が深い思いを表したいことがわかるできます。ところがここで見たアニメを簡単に紹介しかありません。深い思いについて説明しません。
   <犬夜叉>というアニメを見ました。犬夜叉という半妖は最初悪い妖怪を殺した目的が完全的な妖怪になりたい、だんだん人間を救うために悪い妖怪を殺します。以上に 笑わないでください。日本語のアニメがすごいと思っています。

炸肉排咖喱

Filed under: 中国語の作文, 漫笔 — xiaogugu @ 9:00:28

katsucurryreal.jpg

昨天,邻居车站大楼开店了
在那大楼形形色色店
那一个是咖喱菜馆
中途下车,我去进了
减价的菜只是炸肉排咖喱
经常580日本元,可是现在490日本元
我普通不吃炸肉排咖喱,因为是热量多
但是我那咖喱点菜吃了
我是不是吝啬吗? :mrgreen:

HTML convert time: 0.333 sec. Powered by WordPress ME