本周的话
偶数是凶奇数是吉
去中国害怕
利用拍卖买便宜
鼓励她有自信
从插口脱了
干什么都热情不可缺少
相手:はい、○○会社です。
自分:野菜を輸入の担当の方をお願いします。
相手:失礼ですが、どちら様ですか?
自分:山東省の野菜を輸出会社の楊と申します。
相手:楊様でございますね。ただいまかわりますので、少々おまちください。
(電話を代わりました)
相手の野菜の輸入の担当:お待たせしまして、担当OOと申します。
自分:アンチュージチン食品会社の楊と申します。昨日新鮮人参のオファーを送りいたしまた。ご検討いただきましたか?
相手:断る理由を言う。
自分;そこを何とかご検討いただけないでしょうか。
相手:?
自分:分かりました、まだ新しいオファーを送くります。失礼いたします。
1.試験を受けている最中に、お腹が痛くなってしまった。
授業を受けているとき、お腹が空いてしまった。
2.日本旅行中は食事がおいしかったものだから、つい食べ過ぎてしまった。
すべて辛いものだから、食欲がぜんぜんありません。
1.日本の少子化は急激に進んでおり、将来の社会に深刻な影響を及ぼしかねない。
無料な先生は生徒を兼ねて勉強しています。
2.ちゃんと説明しなければ、誤解を招きかねない。
3.この山が高くて、一時間で登りきれない。
4.母からの小遣いが少ないのですぐ使い切れてしまいました。
1.長い髪は洗うのが大変なので、近いうちに髪を切りに行こうと思っている。
日本にいるうちに一度お寿司と刺身を食べてみたいです。
2.体の健康のために、運動クラブに行きます。
3.心配しなくて、六時ころに来るはずです。
4.そんな場合に、電話をかけてください。
HTML convert time: 0.377 sec. Powered by WordPress ME