她去商量了会计老师的家 他没买写今天的作文呢 小时候她常常看了书没有?
她去了会计老师的家商量——彼女は会計の先生の家へ相談に行きました。 他没写今天的作文呢—–彼は今日の作文を書いていません。 小时候她常常看书吗?—-子供のとき彼女はよく本を読んでいましたか?
コメント by yangkoling — 2008/11/17 月曜日 @ 10:06:29
彼女はまだ今日の作文を書いていません。
她 去 了 会计 老师 的 家 商量 tā qù le kuàijì lǎoshī de jiā shāngliang
她 没 写 今天 的 作文 呢 tā méi xiě jīntiān de zuòwén ne
小时候 她 常常 看书 吗 ? xiǎoshíhòu tā chángcháng kànshū ma ?
コメント by xiaogugu — 2008/11/17 月曜日 @ 15:11:30
コメント RSS
You must be logged in to post a comment.
サイト売買のサイトストック
HTML convert time: 0.311 sec. Powered by WordPress ME
她去了会计老师的家商量——彼女は会計の先生の家へ相談に行きました。
他没写今天的作文呢—–彼は今日の作文を書いていません。
小时候她常常看书吗?—-子供のとき彼女はよく本を読んでいましたか?
コメント by yangkoling — 2008/11/17 月曜日 @ 10:06:29
彼女はまだ今日の作文を書いていません。
她 去 了 会计 老师 的 家 商量
tā qù le kuàijì lǎoshī de jiā shāngliang
她 没 写 今天 的 作文 呢
tā méi xiě jīntiān de zuòwén ne
小时候 她 常常 看书 吗 ?
xiǎoshíhòu tā chángcháng kànshū ma ?
コメント by xiaogugu — 2008/11/17 月曜日 @ 15:11:30