永远 いつまでも、永遠に
yǒngyuǎn
即使今后我们不见面一次,是永远最好朋友
如果你能取得永远的命,你要不要吗?
因为汉语的学习很愉快,我想永远不能说的流利
※你也要学习拼音!
トラックバック URL :
yǒngyuǎn
即使今后我们不见面一次,是永远最好朋友
如果你能取得永远的命,你要不要吗?
因为汉语的学习很愉快,我想永远不能说的流利
※你也要学习拼音!
トラックバック URL :
You must be logged in to post a comment.
HTML convert time: 0.337 sec. Powered by WordPress ME
即使今后我们不见面一次,是永远最好朋友——即使今后我们不能见面,也永远是最好朋友——わたしたちは今後会わなくても、いつまでもベスタ友達です。
如果你能取得永远的命,你要不要吗?—–如果你能取得永远的命,你要不要?—–もしあなたは永遠な命を取られたら、あなたは要りますか?
因为汉语的学习很愉快,我想永远不能说的流利—–中国語の勉強は楽しみなので、いつまでもすらすらと話したくありません。
まだメール間違いましたか?今度何回も検査しました。
コメント by yangkoling — 2007/5/29 火曜日 @ 9:24:20
今後たとえ会うことがなくても、私たちはいつまでも最高の友達です。
もし永遠の命を得られるとしたら、あなたは欲しいですか?
中国語の勉強は楽しいので、永遠にうまくなりたくありません。
即使 今后 我们 不能 见面 , 也 永远 是 最好 朋友
jíshǐ jīnhòu wǒmen bùnéng jiànmiàn , yě yǒngyuǎn shì zuìhǎo péngyou
如果 你 能 取得 永远 的 命 , 你 要 不要 ?
rúguǒ nǐ néng qǔdè yǒngyuǎn de mìng , nǐ yào bùyào ?
因为 汉语 的 学习 很 愉快 , 我 想 永远 不能 说 的 流利
yīnwèi hànyǔ de xuéxí hěn yúkuài , wǒ xiǎng yǒngyuǎn bùnéng shuō de liúlì
コメント by xiaogugu — 2007/5/29 火曜日 @ 17:10:48