蔬菜卖的少女(3)
另外本来的意思,话语有时候取得新意思
比如,听说最近在中国,话语同志也有同性爱者的意思
话语天然在汉语也在日语
在日语,话语天然取得了新意思
天然的本来意思是自然,不意图的,不打算的
为什么我说明了这样的?
因为蔬菜卖的少女才是日语意思的天然
那么,那新意思什么吗?
请你猜猜
另外本来的意思,话语有时候取得新意思
比如,听说最近在中国,话语同志也有同性爱者的意思
话语天然在汉语也在日语
在日语,话语天然取得了新意思
天然的本来意思是自然,不意图的,不打算的
为什么我说明了这样的?
因为蔬菜卖的少女才是日语意思的天然
那么,那新意思什么吗?
请你猜猜
You must be logged in to post a comment.
HTML convert time: 0.462 sec. Powered by WordPress ME
意味全然分かりません!
コメント by yangkoling — 2007/7/2 月曜日 @ 10:04:36
除了本来的意思,词语有时候取得新意思
比如,听说最近在中国,词语同志也有同性爱者的意思
词语天然是汉语也是日语
在日语,词语天然取得了新意思
天然的本来意思是自然,不意图的,不打算的意思
为什么我这样说明呢?
因为蔬菜卖的少女是日语的天然意思
那么,那新意思是什么呢?
请你猜猜
元の意味を除いて、単語は新しい意味を取ることがあります。
例えば、最近中国に同志という単語は同性愛者の意味があるそうです。
自然と言う単語が日本語にはあります、中国語にはあります。
日本語には、自然と言う単語が新しい意味を取りました。
自然の元の意味は意図がない、よくかんがえが内の意味です。
どうしてこう説明していますか。
野菜を売る少女は日本語の自然の意味なので、
それじゃ、新しい意味はどんな意味ですか?あててみてください。
コメント by yangkoling — 2007/7/2 月曜日 @ 10:16:13
除了 本来 的 意思 , 词语 有时候 取得 新 意思
chúle běnlái de yìsi , cíyǔ yǒushíhou qǔdè xīn yìsi
比如 , 听说 最近 在 中国 , 词语 同志 也 有 同性 爱 者 的 意思
bǐrú , tīngshuo zuìjìn zài zhōngguó , cíyǔ tóngzhì yě yǒu tóngxìng ài zhě de yìsi
词语 天然 是 汉语 也是 日语
cíyǔ tiānrán shì hànyǔ yěshì rìyǔ
在 日语 , 词语 天然 取得 了 新 意思
zài rìyǔ , cíyǔ tiānrán qǔdè le xīn yìsi
天然 的 本来 意思 是 自然 , 不 意图 的 , 不 打算 的 意思
tiānrán de běnlái yìsi shì zìrán , bù yìtú de , bù dǎsuan de yìsi
为什么 我 这样 说明 呢 ?
wèishénme wǒ zhèyàng shuōmíng ne ?
因为 蔬菜 卖 的 少女 是 日语 的 天然 意思
yīnwèi shūcài mài de shàonǚ shì rìyǔ de tiānrán yìsi
那么 , 那 新 意思 是 什么 呢 ?
nàme , nà xīn yìsi shì shénme ne ?
请 你 猜猜
qǐng nǐ cāicāi
コメント by xiaogugu — 2007/7/2 月曜日 @ 17:42:02