我不觉得怀念学校时代的朋友 才子成人的话一般人 星探校花偶像歌手
我不觉得怀念学校时代的朋友—–学校時代の友達を懐かしいと思わない。 才子成人的话成为一般人—-才子は大人になったら、普通の人になりました。 星探校花偶像歌手—-意味が分かりません
コメント by yangkoling — 2008/7/5 土曜日 @ 9:49:40
神童は大人になったらただの人。 学校一の美人をアイドル歌手にスカウトする。
我 不 觉得 怀念 学校 时代 的 朋友 wǒ bù juéde huáiniàn xuéxiào shídài de péngyou
才子 成人 的话 成为 一般 人 cáizǐ chéngrén dehuà chéngwéi yībān rén
コメント by xiaogugu — 2008/7/7 月曜日 @ 17:12:06
コメント RSS
You must be logged in to post a comment.
サイト売買のサイトストック
HTML convert time: 0.382 sec. Powered by WordPress ME
我不觉得怀念学校时代的朋友—–学校時代の友達を懐かしいと思わない。
才子成人的话成为一般人—-才子は大人になったら、普通の人になりました。
星探校花偶像歌手—-意味が分かりません
コメント by yangkoling — 2008/7/5 土曜日 @ 9:49:40
神童は大人になったらただの人。
学校一の美人をアイドル歌手にスカウトする。
我 不 觉得 怀念 学校 时代 的 朋友
wǒ bù juéde huáiniàn xuéxiào shídài de péngyou
才子 成人 的话 成为 一般 人
cáizǐ chéngrén dehuà chéngwéi yībān rén
コメント by xiaogugu — 2008/7/7 月曜日 @ 17:12:06